AAfter being in the translation industry for a few years, I have developed the opinion that: As a newer translator, I MUST specialize in the legal, financial, or medical fields in order to make a living with this career.
I know that I’m not the only language-loving creative translator who feels this way. So, I believe that opening this blog post up as a discussion will be helpful for others who can relate to my situation.
Before getting YOUR opinion, here are the facts feeding MY opinion:
So, what do YOU think? Please comment below, or contact me directly.
Do I HAVE to specialize in financial, legal, or medical to get my business off the ground? (Note: I recognize that technology and various hard sciences could fit on this list, too.)
Need more? Click on the icons below: